编者按
随着科学的进步,输血医学在近几十年中也获得了巨大的发展。汉语地区输血领域的交流与合作日益增强。但有时对同一英语术语,各地的汉语用词不同,如质量控制和品管等,其所包含的内容与定义,其实是相同的。为了便于汉语地区输血同仁的工作交流和更准确地理解科技文献,由世界卫生组织输血合作中心牵头,邀请了大陆(内地)和港澳台各地输血领域的专家对汉语输血医学术语进行了比对,并形成了《输血医学术语汉语对照表V1》。各地负责该项目的专家分别是(按姓名拼音顺序)李卓广(香港)、许萍(澳门)、朱芳业(台湾)和朱自严(大陆/内地)。
我们将定期补充和更新该对照表,以适应输血医学和输血服务的不断发展。同时也敬请各位输血界的同仁提出宝贵的建议,并欢迎有志者今后一同参与版本更新工作。